jueves, 14 de agosto de 2014

Libro gratuito de Daniil Jarms


¿Recuerdan mi entrada sobre Daniil Jarms? Resulta que también lo escriben con otra grafía, además de "Kharms" y "Jarms". Por casualidad encontré una selección de textos de él con el nombre de "Daniil Charms". Existen dos traducciones al Español con ese nombre. Maldoror Ediciones tuvo la amabilidad de permitir la descarga gratuita de una de ellas, lo pueden hacer aquí.

miércoles, 13 de agosto de 2014

In Memoriam Simon Leys


Esta semana apenas comienza y ya hemos tenido dos muertes memorables, la de Robbin Williams y Lauren Bacall. Para ser sincero Lauren Bacall me suena de algún lado... ¿Salió en una serie de los 70s? No lo sé, mi incultura es proverbial. De Robbin Williams baste decir que la noticia de su muerte me pareció tan inconcebible que inmediatamente pensé -ríanse- que el muerto era el cantante británico. Robbin Williams para mi imaginario era demasiado feliz para ser frecuentado por la vulgaridad de la muerte. A estos dos decesos habría que sumar un tercero: la del ensayista, erudito y sinólogo Pierre Ryckmans, mejor conocido por su nom de plume: Simon Leys.

No voy a pretender ser lector de toda la vida de Leys. Es más, me enteré de su existencia hace apenas un par de meses, a través del catálogo de Acantilado y una que otra reseña desperdigada de su libro "La Felicidad de los Pececillos". Los libros de Acantilado suelen ser bastante caros, pero los que he comprado han sido veneno puro. Postergué la compra un par de meses hasta que me decidí a principios del mes anterior y recién me llegó la semana pasada. Es un libro sumamente breve y que hace honor al laconismo legendario de la cultura china que tanto estudió. Pero esta lectura tardía remite sin ninguna duda a la idea de Conocimiento del Sócrates platónico. Cuando uno lee estos ensayos experimenta la emoción de pensar que han sido cosas que ha tenido punzando en las sienes toda su vida y recién recuerda. La erudición del lector implacable se mezcla con la visión obsesiva del que sabe encontrar detalles y correspondencias en los hechos más aislados.

Y para qué seguir con panegíricos torpes, mejor dejemos que Leys hable. Quería que leyesen dos ensayos diferentes, desafortunadamente no los encontré en el mismo idioma. El primero, traducido al español como "Palabras", lo pueden encontrar aquí. Cómo me gustaría que muchas lingüistas y lingüistos del Femichismo lo leyesen. El segundo se titula "El Imperio de lo Feo". En él los pormenores son triviales; pero las conclusiones pertenecen a esa categoría universal del "recuerdo socrático".

Bonus I: Como me pasa a menudo, compro un libro y luego me entero que alguien ya tuvo la "amabilidad" de subirlo a la web. Les doy el link, pero no sé si funcione. "La Felicidad de los Pececillos" también la pueden encontrar en formato Epub en el Emule y su conocida traducción de las Analectas de Confucio anda rebotando por muchos sitios de descarga. Yo me voy a celebrar su muerte leyendo "The Hall of Uselessness: Collected Essays" que recién acabo de comprar para Kindle. Espero que después no me de cuenta que ya estaba subido a la web...

Bonus II: Esta conferencia que encontré en el Youtube sobre Crítica Literaria.